К 80-й годовщине Великой Победы
A l’occasion du 80e anniversaire de la Victoire 1945
Русско-французская ассоциация «Перспектива»
совместно с синематекой In Cinéma, кинокомпанией «ДокФильмДок», русско-французским журналом «Перспектива», ассоциацией GHS и другими…
организует бесплатные онлайн-просмотры фильмов
НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ С ФРАНЦУЗСКИМИ СУБТИТРАМИ
ИЛИ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
Association franco-russe Perspectives en partenariat avec
la Cinémathèque In Cinéma,
la société de production de cinéma DocFilmDoc,
de la revue franco-russe Perspective et association GHS
organise des projections
en ligne gratuites des films
FILMS RUSSES, FRANÇAIS, AMÉRICAINS
En version originale sous-titré en français,
doublés en français et en français

Программа представляет широкую палитру советского, российского, американского и французского кинематографа: от редких фильмов, снятых в годы войны, до современного художественного и документального кино.
Le programme présente une large palette de films du cinéma soviétique et russe, français et américains : des très rares, tournés pendant la guerre, jusqu’aux longs métrages et documentaires contemporains.
День Победы – это святой праздник для всех нас, который отмечается 8 мая во Франции и 9 мая – в России. Мы отдаем дань памяти и безграничной благодарности всем победителям нацизма во Второй мировой войне: тем, кто приближал победу на фронте и в тылу, тем, кто отдал свои жизни в борьбе с нацизмом и тем, кто вернулся с победой.
Le Jour de la Victoire est une fête sacrée pour nous tous. Nous exprimons notre reconnaissance et notre gratitude à tous les vainqueurs du nazisme de la Seconde Guerre mondiale : à ceux qui rapprochèrent la victoire sur le front et à l’arrière, qui ont donné leurs vies en luttant contre le nazisme, ceux qui sont revenus avec la victoire.
109 мин
Режиссёр и автор сценария: Алексей Сидоров
В ноябре 1941 года в деревне Нефёдовка вчерашний курсант Николай Ивушкин был вынужден принять командование единственным уцелевшим танком и вступить в неравное противостояние с немецкой танковой ротой,
приближавшейся к Москве. Силами противника командовал опытный гауптман Клаус Ягер, но это не спасло его подразделение от поражения, хоть самому ему и удалось ранить нашего курсанта.
Летом 1944 года уже пытавшийся совершить несколько побегов Ивушкин попадет в концлагерь в Тюрингии. Там же оказывается и его «старый знакомый» Ягер, который решает использовать навыки Николая для тренировки
немецких кадетов. Он распоряжается собрать тому команду и выдать только что прибывшую с фронта новую модель танка Т-34, не зная, что идею побега Ивушкин не оставил.
109 min
Réalisation et scénario : Alexey SIDOROV
En novembre 1941, dans le village de Nefyodovka, le cadet d’hier, Nikolai Ivushkin, a été contraint de prendre le commandement du seul char d’assaut survivant et de s’engager dans une confrontation inégale avec une compagnie de chars allemands qui approchait de Moscou. Les forces ennemies étaient commandées par l’expérimenté Hauptmann Klaus Jaeger, mais cela n’a pas sauvé son unité de la défaite, bien qu’il ait lui-même réussi à blesser notre cadet.
Au cours de l’été 1944, Ivushkin, qui avait déjà tenté de s’évader à plusieurs reprises, fut envoyé dans un camp de concentration en Thuringe. C’est là que se trouve également sa « vieille connaissance » Jager, qui décide d’utiliser les compétences de Nikolaï pour former des cadets allemands. Il ordonne de constituer une équipe et leur donne un nouveau modèle de char T-34 qui vient d’arriver du front, sans savoir qu’Ivushkin n’a pas abandonné l’idée de s’évader.
126 мин
Режиссёр: Вадим Шмелев
Автор сценария: Вадим Шмелев, Игорь Угольников, Вячеслав Фетисов…
Октябрь 1941 года, Подмосковье. Около трёх с половиной тысяч курсантов подольских артиллерийского и пехотного училищ получают приказ занять оборону на Ильинском рубеже и совместно с регулярными частями 43-й армии сдерживать
наступление фашистских захватчиков, пока не подойдёт подкрепление. Погибая, вчерашние мальчишки держат оборону от многократно превышающих сил немцев и на двенадцать дней становятся преградой на пути врага к Москве.
126 min
Réalisation : Oleg FESENKO
Scénario : Gleb CPIGOV
Après l’invasion de l’Union Soviétique en juin 1941 (Opération Barbossa), les blindés du IIIème Reich sont à 200km de Moscou début octobre et rien ne semble pouvoir les arrêter. Seule solution pour le haut commandement de l’Armée Rouge : envoyer les 3500 élèves-officiers de l’école militaire de Podolsk tenir coûte que coûte la ligne Ilyinsky jusqu’à l’arrivée des renforts.
98 мин
Режиссёр: Константин Статский
Автор сценария: Григорий Мануков
Июль 1941. По приказу с самого верха амнистируют репрессированного капитан Ермакова, чтобы он возглавил группу по уничтожению установки БМ-13. Это старый и опытный спец, который любой ценой выполнит задание.
« Катюша » на тот момент является секретным оружием и не должна остаться немцев, ни частично, ни полностью. Установку не успели вывести из окружения после удара под Рудней. Дорогу к установке БМ-13 брошенной у лесного озера,
знает водитель Сябрис, он укажет путь на земле.
98 min
Réalisation : Konstantine STATSKII
Scénario : Grigori MANOUKOV
Juillet 1941. Sur ordre de la direction de l’amnistie réprimée, le capitaine Ermakov doit diriger un groupe chargé de détruire l’installation BM-13. Il s’agit d’un très bon spécialiste, expérimenté et prêt à tout pour mener à bien sa mission.
A cette époque, le « Katyusha » est une arme secrète et ne doit pas rester en Allemagne, ni partiellement, ni complètement. L’installation n’a pas eu le temps de se retirer de l’encerclement après la frappe près de Rudnya. La route vers l’installation BM-13 abandonnée par le lac de la forêt, connaît le chauffeur Syabris, il montrera le chemin sur le terrain.
Семнадцать мгновений весны (сериал)
Dix-sept Moments de printemps (série)
(1973)
840 мин
Режиссёр: Татьяна Лиознова
Автор сценария: Юлиан Семенов
Германия, канун окончания Второй мировой войны. Советский разведчик полковник Исаев, он же – штандартенфюрер СС Штирлиц, исполняет последние задания Центра, диктуемые ходом военных действий и политическими интригами верхов
противоборствующих сторон.
840 min
Réalisation : Tatiana Lioznova
Scénario :
Julian Semenov
Dix-sept Moments de printemps est une mini-série télévisée soviétique en douze épisodes, réalisée par Tatiana Lioznova et diffusée en 1973. Le scénario est tiré du roman du même titre de Julian Semenov qui signe également le scénario.
Le 12 février 1945, en Allemagne, Max Otto von Stierlitz, un SS-Standartenführer respecté du Ausland-SD, est en fait l’espion soviétique Maxim Isaev, qui a infiltré le renseignement allemand il y a de nombreuses
années. Bien qu’Hitler soit déterminé à poursuivre la guerre jusqu’au bout, Walter Schellenberg convainc Heinrich Himmler de mener des négociations secrètes avec les Américains, dans l’espoir
de parvenir à un accord de paix séparé, qui permettrait aux Allemands de concentrer toutes leurs forces sur le Front de l’Est.
93 мин.
Режиссёр: Серж де Сампиньи
Один из самых славных эпизодов Второй мировой войны, один из символов возрождения Франции после четырех лет немецкой оккупации.
В августе 1944 года парижане восстали против немцев, не дождавшись прибытия войск союзников. Но все ли парижане восстали? И было ли это освобождение образцовым? Предоставляя слово непосредственным свидетелям, в частности
немецким солдатам, дислоцированным в Париже, этот документальный фильм рассказывает об одной из самых захватывающих страниц освобождения Франции летом 44 года.
93 min
Réalisation : Serge de Sampigny
L’un des épisodes les plus glorieux de la Seconde Guerre mondiale, l’un des symboles de la renaissance de la France après quatre années d’occupation allemande.
En août 1944, les Parisiens se sont révoltés contre les Allemands sans attendre l’arrivée des troupes alliées. Mais tous les Parisiens se sont-ils révoltés ? Et cette libération a-t-elle été exemplaire ? En donnant la parole à des témoins directs, notamment les soldats allemands stationnés à Paris, ce documentaire raconte l’un des chapitres les plus fascinants de la libération de la France à l’été 44.
к/с им. А. Довженко, 87 мин., цветной
Режиссёр: Леонид Быков
На станцию Победня съезжаются сыновья и дочери тех, кто погиб, защищая эти места в годы войны… Сюжет драматической повести развивается в годы второй мировой войны и в современности.
Studio Dovjenko, 93 min, noir et blanc
Réalisation : Leonid Bykov
Sur la Place de la Victoire se rassemblent les enfants de ceux qui sont morts en défendant leur patrie lors de la deuxième guerre mondiale.
Страна: США, 82 мин., черно-белый
Режиссура: Фрэнк Капра, Анатоль Литвак
Награды: Оскар, 1944 год, Номинация: Лучший документальный фильм
«Битва за Россию» — пятый эпизод из 7-серийного документального фильма «Почему мы сражаемся» (Why We Fight) американского режиссёра Фрэнка Капры, самый длинный фильм из всего сериала.
USA, 82 min, noir et blanc
Réalisateurs : Frank Capra, Anatole Litvak
Nominé aux Oscars en 1943
« La Bataille de Russie » est une œuvre de propagande à la puissance équivalente de celle déployée dans « Sachez reconnaître votre ennemi : le Japon », à la différence près qu’elle est ici canalisée dans une direction favorable à l’URSS. Un film américain auteur d’un éloge aussi vigoureux à l’encontre de cette nation, il faut avouer que c’est assez cocasse, vu d’aujourd’hui, après des décennies de Guerre froide et de divers différends. Mais elle était encore bien loin, en 1943, et le temps était alors à la coopération internationale pour vaincre les forces de l’Axe. Le soldat soviétique est ainsi un homme de courage et d’abnégation luttant vaillamment contre l’armée nazie, quel que soit le lieu, quelles que soient les conditions météorologiques, et quel que soit l’état des rapports de force : un surhomme, en quelque sorte.
Союздетфильм, 69 мин., черно-белый
Режиссёр: Виктор Эйсымонт
Автор сценария: Чарльз Клемент, Владимир Недоброво
История двух маленьких блокадниц в осажденном Ленинграде — 7-летней Настеньки и 5-летней Катеньки. Голод, холод, путешествия через вымерзший город к Неве с санками за водой, смерть матери, ранение — все это выпало на долю
детей, перенесших наравне со взрослыми все тяготы войны.
Soyuzdetfilm, 69 min, noir et blanc
Réalisation : Viktor Eisymont
Scénario : Vladimir Nedobrovo
Ce film de long-métrage soviétique réalisé par Viktor Eisymont aux studios Soyuzdetfilm. Sorti en 1944, il montre le quotidien des deux petites filles lors du siège de Léningrad.
«Ленфильм», 78 мин., черно-белый, комедия
Режиссёр: Семён Тимошенко
Автор сценария: Семён Тимошенко
Фильм повествует о трёх неунывающих фронтовых друзьях-лётчиках, которые поклялись до конца войны «не влюбляться даже в самых красивых девчат». Однако они знакомятся с лётчицами женской эскадрильи и… по одному нарушают данное
некогда обещание. Песни из этой музыкальной комедии огромными тиражами выпускались в СССР на грампластинках.
Studio Lenfilm, 78 min, noir et blanc
Réalisation : Semion Timochenko
Scénario : Semion Timochenko
Ce film est l’histoire de trois pilotes, amis de combat, qui ont juré de ne pas tomber amoureux « même des filles les plus belles » avant la fin de la guerre. Mais, après avoir fait connaissance avec les pilotes de l’« escadrille des femmes », les trois pilotes oublient, l’un après l’autre, leur promesse. Les chansons de cette comédie musicale ont été enregistrées en URSS sur des disques vinyle en des millions d’exemplaires.
«Мосфильм», 91 мин., черно-белый
Режиссёр и автор сценария: Захар Аграненко
Лето 1942 года. В Дом радио Ленинграда прибывает партитура Седьмой симфонии Д.Шостаковича. Исполнить ее невозможно, так как в оркестре осталось мало музыкантов. Командование присылает музыкантов со всех участков фронта. В
день, когда Гитлер поклялся захватить Ленинград, симфония впервые прозвучала по радио.
Studio Mosfilm, 91 min, noir et blanc
Réalisation et scénario : Zakhar Agranenko
Léningrad, l’été 1942. La ville est assiégée depuis presque un an par les Allemands. Un petit avion militaire réussit malgré les tirs ennemis à atterrir. L’un de ses deux occupants va, malgré les bombardements, jusqu’à la maison de la radio, où dans des locaux à demi-détruits, ce qu’il reste de personnel se bat quotidiennement pour assurer sa mission. Le paquet apporté par le militaire est la partition de la symphonie que vient d’écrire le célèbre léningradois Chostakovitch. Les visages fatigués s’illuminent et désormais tous vont être unis par le même objectif : faire jouer par l’orchestre symphonique et diffuser sur les ondes la précieuse symphonie. La plupart des musiciens sont sur le front, la direction militaire donne les autorisations nécessaires : il reste aux soldats-musiciens à franchir un à un le blocus au risque de leur vie. Tous n’y parviendront pas mais les répétitions commencent. Le concert est prévu pour le 9 août, jour dont Hitler avait dit qu’il serait celui de la prise de Léningrad par les Allemands.
Le jour venu, la maison de la radio de Léningrad, répondant comme un seul homme à la baguette de son chef d’orchestre en grande tenue, répand sur les ondes la musique de Chostakovitch qui proclame au monde entier que Léningrad est bien vivante et que nulle armée ne peut étouffer l’âme d’un peuple.
La symphonie s’intitule : Septième symphonie ou symphonie de Léningrad.
«Мосфильм», 103 мин., цветной
Режиссёр: Сергей Бондарчук
Авторы сценария: Юрий Лукин, Фёдор Шахмагонов
По одноименному рассказу Михаила Шолохова о судьбе русского солдата Андрея Соколова, испытавшего все тяготы, лишения войны и плена, потерявшего семью, но сохранившего честь и достоинство, доброе отзывчивое сердце.
Studios Mosfilm, 103 min, couleur
Réalisation : Sergueï Bondartchouk
Scénario : Iouri Loukine, Feodor Chakhmagonov
Dans cette adaptation d’une nouvelle de Mikhaïl Cholokhov, le protagoniste raconte son histoire en prenant à témoin le spectateur : celui-ci découvre la réalité des camps où périrent des millions de ses compatriotes et s’entend dire que « cet homme n’est pas un modèle », qu’il n’est que « l’exemple de ce que tu es » et que ce qui fait sa grandeur c’est « l’incapacité physique à devenir esclave. Dans cette « histoire d’un homme véritable », Bondartchouk interprète lui-même le rôle du héros. Bondartchouk évite toute héroïsation facile et se borne à afficher un fervent humanisme ». (Marcel Martin, Le Cinéma soviétique, L’Age d’Homme).
Одесская киностудия, 84 мин., черно-белый
Режиссёр: Марлен Хуциев
Окончилась Отечественная война. Возвращаясь домой, Федор большой встречает мальчишку-беспризорника Федора малого. Они решают жить вместе. Однако встреча Федора большого с девушкой вносит беспокойство в жизнь Федора малого.
Studio d’Odessa, 84 min, noir et blanc
Réalisé par : Marlen Khoutsiev
C’est la fin de la guerre. Fedor, le grand, rentrant à la maison, rencontre Fedor, le petit, sans logis. Ils décident de vivre ensemble. Mais la rencontre de Fedor le grand avec une jeune fille trouble Fedor le petit.
97 мин., цветной, драма
Полнометражный французский фильм
Режиссер: Феликс Оливье
17 июня 1940 года, в разгар поражения французских армий, Шарль де Голль, безвестный бригадный генерал, получивший 6 июня должность заместителя государственного секретаря по военным вопросам, попадает на прием к Черчиллю
и узнает, что маршал Петен только что призвал к прекращению боевых действий и попросил Гитлера об условиях перемирия. Де Голль выразил британскому премьер-министру желание выступить на Би-би-си, и Черчилль разрешил ему
это сделать. На следующий день после 18 июня в 10 часов вечера генерал выступил с призывом к сопротивлению.
Boreales, 97 min, couleur
Film français complet
Réalisateur : Félix Olivier
Le 17 juin 1940, en pleine débâcle des armées françaises, Charles De Gaulle, un obscur Général de brigade promu depuis le 6 juin Sous Secrétaire d’État à la Guerre, est reçu par Churchill et apprend que le Maréchal Pétain vient d’appeler à cesser le combat et de demander à Hitler les conditions d’un armistice. De Gaulle exprime au Premier ministre anglais son désir de parler à la BBC, Churchill l’y autorise. Le lendemain du 18 juin à 22 heures, le général lance son appel à la résistance.
к/к «ДокФильмДок», 57 мин.
Режиссёр: Андрей Григорьев
Автор сценария: Андрей Григорьев
Этот фильм посвящен удивительной судьбе ветерана Советско-финской и Великой Отечественной войн, участника французского движения Сопротивления, кавалера ордена Почетного легиона Николая Васенина. Это рассказ о его военной
биографии, о времени, проведённом им в немецких и советских лагерях, и о поездке 94-летнего ветерана во Францию, по местам воинской славы.
Особое место в повествовании отведено романтической истории о любви советского солдата Николая Васенина и француженки Жанны Моно, дочери командира отряда макизаров.
Жизнь и любовь Николая Васенина
Статья в двуязычном русско-французском журнале «Перспектива»
№ 148 (5), май 2018 г.
читать
DocFilmDoc, 57 min
Réalisation : Andreï Grigoriev
Scénario : Andreï Grigoriev
Le personnage principal du film est Nikolaï Vassenine. Il est ancien combattant de la guerre soviético-finlandaise et de la Seconde Guerre mondiale, et chevalier de la Légion d`honneur. Il a participé à la Résistance en 1943-1944. Pendant la guerre il fréquentait la jeune Française Jeanne Monot qu’il a aimé pour toute sa vie, mais qu’il a dû quitter en août 1944. En juin 2014, âgé de 94 ans, Nikolaï Vassenine revient en France pour revoir sa bien-aimée. L’argent pour ce voyage a été collecté à l’aide de plus de 2500 personnes et grâce aux principes du crowdfunding.
La vie et l’amour de Nikolaï Vassenine
L’article dans la revue bilingue franco-russe « Perspective »
№ 148 (5), mai 2018
Lire l’article
Творческое объединение « Экран », 108 мин., черно-белый
Режиссёр: Марлен Хуциев
В первые послевоенные дни группа советских солдат располагается на постой в доме зажиточного немецкого крестьянина Рашке. Хозяин радушно встречает их и бурно радуется окончанию войны. Что он чувствует в действительности и
каково его прошлое — выяснится далеко не сразу.
Studio » Ecran « , 108 min, noir et blanc
Réalisation : Marlen Khoutsiev
Mai 1945. Le drapeau rouge flotte sur le Reichstag. Dans un petit village allemand, un groupe de soldats soviétiques vit ses premiers jours de paix. Avec le lieutenant Nikolaev, ils découvrent la réalité du nazisme et des camps d’extermination. Les soldats soviétiques recherchent le paysan allemand Raschke qui pour nourrir ses cochons a forcé une jeune Polonaise à se sacrifier et est responsable de la mort de nombreux polonais.
Беларусьфильм, 78 мин., цветной
Режиссёры: Мария Мажар
Лето 1942. Война ушла далеко на восток. Жизнь районного центра, где обосновалось немецкое руководство, входит в русло «нормы». Немцы учат русский язык, пытаются заигрывать с местными молодками. Женщины стирают немцам, кормят
их, а кто-то и заводит с постояльцами отношения. Надо жить дальше… Подросток — сын главной героини — пытается убежать к партизанам, совершает подрыв немецкого эшелона, чтобы его в партизаны приняли. Мальчика ловят. Немцы
должны его казнить, чтобы «другим неповадно было». Таков приказ, ослушаться нельзя. Немцы понимают, что казнь ребенка положит конец их спокойной жизни. Особенно хорошо понимает это местный комендант, который находится в
близких отношениях с матерью мальчика. Но и нарушить приказ командования он не может…
Belarusfilm, 78 min, couleur
Réalisation : Mariya Mazhar
Eté 1942. La guerre s’est déplacée loin vers l’est. Dans la petite ville où s’est installée une unité de commandement allemand, la vie a repris son cours « normal ». Les Allemands étudient le russe et font la cour aux jeunes filles. Les femmes lavent le linge des Allemands et leur font la cuisine et des liens se créent. Il faut bien continuer à vivre… Un adolescent, fils de l’héroïne principale, s’enfuit et fait sauter un train allemand pour convaincre les partisans de le prendre avec eux. Les Allemands l’arrêtent et le commandement général donne l’ordre de l’exécuter pour que cela serve de leçon. Mais les Allemands de la petite ville comprennent que cela va entraîner la fin de leurs relations paisibles avec la population. C’est particulièrement l’avis du commandant local qui a établi des relations étroites avec la mère de l’adolescent. Mais ils ne peuvent refuser d’exécuter un ordre…
14 мин., черно-белый
Парад Победы союзных войск во Второй мировой войне — состоялся 7 сентября 1945 года в столице поверженной Германии, Берлине, у Бранденбургских ворот.
14 min, noir et blanc
Parade de la victoire des Alliés à Berlin.
Будем благодарны за ваши отклики после просмотра фильмов.
Nous vous serions reconnaissants de nous faire part de vos sentiments et vos commentaires sur ces films.
10 réponses
Merci pour ces excellents film qui réchauffent le coeur. Pour les russes, la mère patrie compte plus que tout !
Je vous embrasse et peut-être à bientôt ?
Maroutchka
Merci pour ces excellents films
Merci pour ces superbes films, qui confirment, s’il en était besoin, l’attachement viscéral des russes à leur patrie !
Je vous embrasse. Peut-être à bientôt ?
Добрый день, дорогие коллеги!
С Великой Победой!
Спасибо большое за организацию просмотров фильмов.
Французские студенты выражают благодарность за предоставленную возможность просмотров русских фильмов.
Вот слова Елен, после просмотра фильма « Радуга » : « Я только что посмотрела Радугу/ Радугу (1943). Очень впечатляет и я много плакала.
Спасибо, что дали мне знать ».
Témoignage très prenant sur un épisode peu connu en France de la deuxième guerre mondiale.
80 ans plus tard, on peut se demander si les leçons de l’histoire servent à quelque-chose, au vu des évènements dans le monde…
Paix aux âmes de tous ceux qui se sont trouvés entrainés dans ce tourbillon de folie.
Michel PASCAL
Merci beaucoup pour cette initiative. Je salue ici le courage du peuple russe et des peuples soviétiques face à la barbarie nazie. Cette barbarie n’est que la face cachée du système capitaliste quand sa démocratie ne fonctionne plus, que ses profits sont taris du fait de la concurrence, que la pourriture a atteint les sommets. Cette barbarie, ce système la porte en lui et l’utilise contre tous ceux qui sont un obstacle à sa soif de profits. L’Histoire le montre, et tous ces actes de barbaries ne sont pas des faits isolés. Peuples colonisés ou non, subissant les guerres de rapine, incessantes. L’ignorance fabriquée, utilisée pour duper les peuples et les rouler, faire rêver sur des images. Cette barbarie nazie n’est pas du passé comme on le voit en Ukraine, dirigée par des conseillers yankee et britanniques. Les événements de 2014, la barbarie, le massacre de la maison des syndicats à Odessa et d’autres ailleurs qui refont surface et qui sont carrément passés sous silence en France. Le système capitaliste occidental en faillite est mûr pour replonger dans cette barbarie. Ce genre d’initiative est utile pour ramener le peuple de France à la réalité de la guerre et aussi lui donner du courage et de l’intelligence pour se mettre en mouvement comme il a su le faire quelques fois dans le passé.
Sinon, plus prosaïquement, merci pour ces films, merci à ceux qui les ont faits et ceux qui les diffusent, les font connaître. J’ai un sentiment personnel particulier sur le film le destin d’un homme que j’ai déjà regardé plusieurs fois avec beaucoup d’émotion. Un très grand film.
Sinon, j’oubliais : essayer de laisser au moins ces liens jusqu’à la rentrée de septembre pour me permettre de pouvoir tous les regarder au rythme raisonnable de 1 par semaine (surtout pendant les vacances).
Apprenante de russe je suis absolument enchanté de ces magnifiques films qui me permettent de comprendre un peu mieux « l’âme russe ». Mention toute particulière au film « sur la route de Berlin » un des plus beaux films qu’il m’ait été donné de voir.Un très très grand merci !
[…] remercie l’Associsation Franco-Russe Perspectives pour leur initiative de mettre gratuitement en ligne des films russes, français et américains en version originale sous-titrée ou doublée en français. Le programme présente une large palette […]
merci beaucoup pour cette initiative … pour ne pas oublier l’histoire, en tirer des leçons pour ne pas recommencer …